Info sottotitoli
Lista Film 2025 – versioni e sottotitoli
Scarica la lista in formato PDF
- À qui le monde – Francese, fon, dialetti locali del Benin – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- A Savana e a Montanha – Portoghese – Sottotitoli in italiano
- Adra – Inglese, Gallese – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- Al otro lado de la niebla – Spagnolo, Inglese – Sottotitoli in italiano
- Alambrado – Spagnolo – Sottotitoli in italiano
- Algo viejo, algo nuevo, algo prestado – Spagnolo – Sottotitoli in italiano
- All The Mountains Give – Curdo, Farsi – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- Altrove – Italiano
- Always Alive – Inglese – Sottotitoli in italiano
- Andrea – Francese, inglese – Sottotitoli in italiano
- Anngeerdardardor – Tunumiisut – Sottotitoli in italiano e inglese
- Apple Cider Vinegar – Inglese, portoghese, arabo – Sottotitoli in italiano
- Ashima – Giapponese, inglese – Sottotitoli in italiano
- Bergers – Francese – Sottotitoli in italiano
- BEYOND – lettera a chi non è andato oltre – Italiano, Inglese
- Biała odwaga – Polacco, dialetto Górale – Sottotitoli in italiano
- Big Water Theory – Francese, inglese – Sottotitoli in italiano
- Bite the Bullet – Inglese, spagnolo – Sottotitoli in italiano
- C’era una volta ad Est – Italiano
- Chasing Time – Inglese – Sottotitoli in italiano
- Cincanta – Ladino – Sottotitoli in italiano
- Circle of Madness – Inglese – Sottotitoli in italiano
- Climbing Blind II – Inglese – Sottotitoli in italiano
- Conigli al Cimitero – Italiano, Dialetto, Inglese – Sottotitoli in italiano
- Crepe de Lum – Ladino, Italiano
- Cuando Todo Arde – Spagnolo – Sottotitoli in italiano
- Denmo – Hindi – Sottotitoli in italiano
- Des Équilibres – Francese – Sottotitoli in italiano
- Donde los árboles dan carne – Spagnolo – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- Dropping Molly – Inglese – Sottotitoli in italiano
- Due volte Su – Francese, italiano – Sottotitoli in italiano
- El aroma del pasto recién cortado – Spagnolo – Sottotitoli in italiano
- El Bon Auguri – Catalano – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- Entre siete – Spagnolo – Sottotitoli in italiano
- Ephemeral – Inglese – Sottotitoli in italiano
- Eternal Solo – Italiano
- Fallin’ – Inglese (solo cartelli) – Sottotitoli in italiano
- fonda.menti – Italiano
- Gigi a Nespello – Italiano – Sottotitoli in inglese
- Girls move mountains – Urdu – Sottotitoli in italiano
- Gli ultimi – Francoprovenzale, Italiano – Sottotitoli in italiano
- Haize Lerroak – Basco – Sottotitoli in italiano
- Hermann Buhl: oltre ogni cima – Tedesco – Sottotitoli in italiano
- Histórias de Contrabandistas – Portoghese – Sottotitoli in italiano
- Hocheti Pocheti – Italiano
- How to Lease a Cow – Tedesco – Sottotitoli in italiano
- I Nomi Inventati dal Cielo – Italiano
- Il Canto del ghiaccio – capitolo 1: l’estate del Làres – Nessun dialogo
- Il canto del respiro – Italiano, Mongolo, Australiano nativo, Inglese – Sottotitoli in italiano e inglese
- Il Codice del Bosco – Italiano, inglese – Sottotitoli in italiano
- Il Nucleo – Italiano
- Imperfetto – Dialetto – Sottotitoli in italiano e inglese
- Interno Museo – Italiano
- Islandia – Spagnolo, inglese, islandese – Sottotitoli in italiano
- Isola – Francese, inglese – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- Jamie – Inglese – Sottotitoli in italiano
- Jeremiah Johnson – Inglese, lingua dei nativi d’america – Sottotitoli in italiano
- K2 – Der Grosse Streit – Tedesco – Sottotitoli in italiano
- Ko će pokucati na vrata mog doma – Serbo–bosniaco – Sottotitoli in italiano
- L’architetta Carla – Italiano – Sottotitoli in inglese
- L’unico Superstite – Italiano
- La cordillera – Spagnolo, inglese, portoghese – Sottotitoli in italiano
- La gruta continua – Italiano, spagnolo – Sottotitoli in italiano
- La guerra d’Italia a 3000 metri sull’Adamello – Italiano
- La quietud – Spagnolo, francese – Sottotitoli in italiano
- Le Capre di Margone – Italiano
- Le Mohican – Francese, dialetto corso – Sottotitoli in italiano
- Les Enfants Rouges – Arabo tunisino, francese – Sottotitoli in italiano
- Los Delincuentes – Spagnolo – Sottotitoli in italiano
- Mar de Molada – Italiano, dialetto veneto / NO SUB
- Mario Manica – Arrampicare per Viaggiare – Italiano, Inglese – Sottotitoli in italiano
- Mauro Corona: La mia vita finché capita – Italiano
- McCabe & Mrs Miller – Inglese – Sottotitoli in italiano
- Minus 103 Degrees – Inglese, tedesco – Sottotitoli in italiano
- Misión Kipi – Spagnolo, quechua – Sottotitoli in italiano
- Moineaux – Nessun dialogo
- Mountain Roots – Inglese, italiano – Sottotitoli in italiano
- Muyeres – Spagnolo – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- Nella pelle del drago – Italiano, dialetto
- Nueve reinas – Spagnolo – Sottotitoli in italiano
- O Jardim em Movimento – Portoghese – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- Odyssea Borealis – L’ignoto esiste ancora – Italiano, Inglese – Sottotitoli in italiano
- On The Blunt End – Inglese – Sottotitoli in italiano
- Pachamama – Spagnolo, francese – Sottotitoli in italiano
- Painting the Mountains – Francese, inglese – Sottotitoli in italiano
- Papillon – Italiano
- Parmi les montagnes et les ruisseaux – Cinese – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- Paura dell’alba – Italiano – Sottotitoli in inglese
- Perfectly a Strangeness – Nessun dialogo
- Personale – Italiano
- Pirópolis – Spagnolo, francese – Sottotitoli in italiano
- Placekeepers – Georgiano – Sottotitoli in italiano
- Pourquoi tu vas là-haut – Francese, inglese – Sottotitoli in italiano
- Qivitoq – Francese, inglese, groenlandese – Sottotitoli in italiano
- Quando a terra foge – Portoghese – Sottotitoli in italiano
- Què li passa al cel? – Nessun dialogo
- Renato Gobbato, Bagnin – Italiano, dialetto
- Resonance – Nessun dialogo
- Ride The High Country – Inglese – Sottotitoli in italiano
- Rituals – The Mountain of Advanced Dreams – Norvegese, finlandese, lituano, italiano – Sottotitoli in italiano
- Rosa Alchemica – Inglese – Sottotitoli in italiano
- Schlafsand – Nessun dialogo
- Silêncio Branco – Spagnolo – Sottotitoli in italiano
- Silenzi in Quota – Italiano, inglese – Sottotitoli in italiano
- Simón de la montaña – Spagnolo – Sottotitoli in italiano
- Skal hilse fra naturen – Norvegese – Sottotitoli in italiano
- SKI – The Greatest Ski Tour Of All Time – Inglese, norvegese – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- Soberanos – Spagnolo, inglese – Sottotitoli in italiano
- Sophie Lavaud – Le dernier sommet – Francese, inglese – Sottotitoli in italiano
- Straordinarie – Italiano
- Svalbard: Silent Games – Inglese, russo – Sottotitoli in italiano
- Tête en l’air – Francese – Sottotitoli in italiano
- The Apprentice – Inglese – Sottotitoli in italiano
- The Devil’s Climb – Inglese – Sottotitoli in italiano
- The Eiger sanction – Inglese – Sottotitoli in italiano
- The Far Country – Inglese – Sottotitoli in italiano
- The Last of The Mohicans – Inglese – Sottotitoli in italiano
- The Motherless Egg – Nessun dialogo
- The Parkinsons Project – Inglese, norvegese – Sottotitoli in italiano
- The Walk of Life – Inglese – Sottotitoli in italiano
- The Witness Tree – साक्षी-रूख (Shakshi Rukh) – Nepalese – Sottotitoli in italiano
- The Wolves Always Come at Night / Чоно үүр шөнөөр ирдэг – Mongolo – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- Topo – Portoghese – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- Tra natura e quota – Giovanni Storti sopravvive alle Alpi Apuane – Italiano
- Transalpin – Francese – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- TRANSCARDUS – a balkanSki story – Italiano
- Treelude – Italiano
- Trog – Tedesco – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano
- Una Storia d’Acqua – Italiano
- Vingt Dieux – Francese – Sottotitoli in italiano
- Wilfred Buck – Inglese, lingua dei nativi del Canada – Sottotitoli in italiano
- Zama – Spagnolo, portoghese – Sottotitoli in inglese – Sottotitoli in italiano